注釋:


    隈:山彎。


    萃:聚集。


    垤:小土堆,指蟻封。


    瘯:本指癬疥之疾,此形容蟻封粗糙不平貌。


    爇:焚燒。


 


原文:蟻蛀大木,同歸於盡


南山之隈有大木,群蟻萃焉。穿其中而積土其外,於是木朽而蟻日蕃,則分處其南北之柯,蟻之垤如也。一日野火至,其處南者走而北,處北者走而南,不能走者漸而遷於火所未至,已而俱爇無遺者。


 


翻譯:


南山的角落有棵大樹,群蟻聚集在此。把大樹中間穿空,而把土堆積在樹外,於是樹木枯爛而螞蟻日增,牠們分居在大樹的南北兩個樹枝上,螞蟻堆的小土堆就像長滿癬疥一樣。有一天野火燒來了,居住在南面樹枝上的螞蟻向北逃,居住在北面樹枝上的螞蟻向南逃,不能逃的就逐漸遷移到野火還沒有燒到的地方,一會兒,就全部被焚燒而死,沒有一個遺漏的。

arrow
arrow
    全站熱搜

    大胃 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()