close

原文:


天運循環,無往不復。宋德隆盛,治教休明。於是河南程氏兩夫子出,而有以接乎孟氏之傳。實始尊信此篇而表章之,既又為之次其簡編,發其歸趣,然後古者大學教人之法、聖經賢傳之指,粲然復明於世。雖以熹之不敏,亦幸私淑而與有聞焉。顧其為書猶頗放失,是以忘其固陋,采而輯之,閒亦竊附己意,補其闕略,以俟後之君子。


 


翻譯:


天運迴圈,無往不復。宋德隆盛,治教修明。於是出了河南程氏兩位先生,繼承孟子的傳統,開始尊信和表彰此篇,又將傳下來的古書重新編輯,發其真義,然後古代大學教人之法,聖經賢傳之宗旨,粲然複明於世。雖然我朱熹不夠聰明,也有幸從我老師那裡聽說了程氏兩先生的學說。我覺得程氏兩先生的書仍有缺點和錯誤,於是忘記我自己的固陋,將該書重新編輯,其間也把我自己的見解寫入書中,補其闕略。等待以後的學者糾正。

arrow
arrow
    全站熱搜

    大胃 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()